Most people know the French say “de rien” for “You’re welcome, but few know we also say “Il n’y a pas de quoi” knowing that when we speak fast, we will completely drop the initial “Il”. In Spanish, it is the word for word translation of what we say in French: “De nada” (“of nothing”).
In French, the standard word is “thongs” (“h” is silent) even though many people also call them “tatanes”. In Spanish, the stadard word is “sandalias” but you can also say “chanclas” or “chancletas”.
“Caisse épargne” is French for “Savings bank“. They actually use the same word in Spanish: “Caja de ahorros“. “Epargner” is a bit of an old word we still use for “to save” (money). It is also use for “to spare” (someone).
When in a pool or in the ocean, “J’ai pied” means you can touch the bottom.
Here is another good article that I ran into: Homeschooling Through Hardship
Here is an article you might find interesting. Click here to learn more.
Well, the French will use the word “fainéant” even more than “paresseux”. In Spanish, you can also use the words “flojo” or “holgazán”. You can also use “flojo” as a noun to say “Es un flojo”. Come back tonight for the answer!
Canadians call “socks” “des bas”, which in French from Europe means “stockings”. “Socks” in Europe are called “chaussettes”. In Spain, a car is called “un coche” while in Latin America, they mostly call it “un carro”.
Accent circonflexe is used to show there used to be an “s” after the accent circonflexe in old French. It is an “s” you still see in some English and Spanish words. It can also be the case of some accent aigus such as “étudier” (estudiar = to study & un étudiant = a […]
Well, the answer can be very confusing for a native speaker! I will tell you a little story to give you the answer. I met my first good French Canadian friends about 2 years ago. One day, they called me and asked me if I wanted to come over for “dinner“. I said “Sure, what […]